AEAS考试:AEAS语法中同位语的说法例句
发布时间:2019-01-15
在备考AEAS考试中,最令大家烦心的或许是AEAS英语学习,特别是英语单词的记忆。其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。接下来小编就为大家介绍AEAS语法中同位语的说法句子,一起来看看吧。
1.The Expressions of Appositives in English and Some Points of Attention;
英语同位语的表示法及使用同位语时应注意的问题
2.Translating Attributive Clauses and Appositives in English Medical Articles;
医学英语文章定语从句和同位语的翻译
3.Using Parenthesis Mark ──A New Method for Translating Appositives of EST Long Sentences into Chinese;
“谓语相关性从句”及其与“同位语从句”的差异性
5.This paper attempts to study the features of apposition in Marine Engineering English (MEE), as compared with the other five corpora;
这篇论文旨在分析和研究轮机英语中同位语的特点。
6.The Judgement and the Polymerized Structure of Appositive Phrase in the Oracle Bone Inscriptions;
甲骨文同位短语的判定和同位项关系
7.(linguistics) any of various acoustically different forms of the same phoneme.
(语言学)同一音位的听觉上的不同形式。
8.Theme/Rheme Theory & Legal Contract Translation(English to Chinese)
“主位/述位”理论与英语法律合同语篇汉译
9.On a Language Phenomenon in English: "Several Language Units Conveying the Same Meaning";
论英语中“数个语言单位表示同一语义”的语言现象
以上便是小编本日带来的全部内容,希望大家在平时备考时可以多多注意,想了解更多对于AEAS高频词汇的内容,请多多关注本网站,也可以添加我们的微信kewo11。
1.The Expressions of Appositives in English and Some Points of Attention;
英语同位语的表示法及使用同位语时应注意的问题
2.Translating Attributive Clauses and Appositives in English Medical Articles;
医学英语文章定语从句和同位语的翻译
3.Using Parenthesis Mark ──A New Method for Translating Appositives of EST Long Sentences into Chinese;
用括号翻译法处理科技英语长句的同位语.
“谓语相关性从句”及其与“同位语从句”的差异性
5.This paper attempts to study the features of apposition in Marine Engineering English (MEE), as compared with the other five corpora;
这篇论文旨在分析和研究轮机英语中同位语的特点。
6.The Judgement and the Polymerized Structure of Appositive Phrase in the Oracle Bone Inscriptions;
甲骨文同位短语的判定和同位项关系
7.(linguistics) any of various acoustically different forms of the same phoneme.
(语言学)同一音位的听觉上的不同形式。
8.Theme/Rheme Theory & Legal Contract Translation(English to Chinese)
“主位/述位”理论与英语法律合同语篇汉译
9.On a Language Phenomenon in English: "Several Language Units Conveying the Same Meaning";
论英语中“数个语言单位表示同一语义”的语言现象
以上便是小编本日带来的全部内容,希望大家在平时备考时可以多多注意,想了解更多对于AEAS高频词汇的内容,请多多关注本网站,也可以添加我们的微信kewo11。