【AEAS培训网】英文诗歌大全:Saying Good-bye to Cambridge Again
为了提高参加AEAS考试的同学的英语水平,AEAS培训网特别为同学们带来一些考试技巧。这次介绍的是英文诗歌大全:Saying Good-bye to Cambridge Again.
Saying Good-bye to Cambridge Again
by Xu Zhimo
再别康桥
徐志摩
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Quietly I wave good-bye
To the rosy clouds in the western sky.
The golden willows by the riverside
Are young brides in the setting sun;
Their reflections on the shimmering waves
Always linger in the depth of my heart.
The floatingheart growing in the sludge
Sways leisurely under the water;
In the gentle waves of Cambridge
I would be a water plant!
That pool under the shade of elm trees
Holds not water but the rainbow from the sky;
Shattered to pieces among the duckweeds
Is the sediment of a rainbow-like dream?
To seek a dream? Just to pole a boat upstream
To where the green grass is more verdant;
Or to have the boat fully loaded with starlight
And sing aloud in the splendour of starlight.
But I cannot sing aloud
Quietness is my farewell music;
Even summer insects heep silence for me
Silent is Cambridge tonight!
Very quietly I take my leave
As quietly as I came here;
Gently I flick my sleeves
Not even a wisp of cloud will I bring away
以上就是AEAS培训网关于英文诗歌大全:Saying Good-bye to Cambridge Again的全部内容,AEAS考试难度还是比较大因此建议同学们做足准备准备工作提高英语能力,制定科学合理的备考策略,循序渐进的提高英语实力!更多AEAS备考资料请持续关注AEAS培训网。
相关阅读:
【AEAS培训网】英语近似词汇:emerge和immerge