AEAS听力|美式?英式?土澳口语自成一家

发布时间:2018-07-07

  最近不少同学咨询澳式英语的特点,想必是AEAS听力中受到了不小的挫折,对澳洲的国家了解还是不够深入。下面AEAS考试培训网小编就为大家说说为何在美式英语、英式英语之外,又多了个澳式英语。

  澳大利亚英语是英语的一种变体,澳大利亚人跟英美人交流并没有太大语言障碍。这有点像中国东北人跟四川人之间的交流,虽然口音不同,但交流起来没有大的语言障碍。不过,在语言的变体或方言中,必然会存在一些让对方费解的地方。就澳大利亚英语而言,其特别之处主要体现在以下两个方面:第一是粗犷澳大利亚英语的发音;第二是特殊词汇,其中包括习语和俚语的特殊表达。

AEAS听力|美式?英式?土澳口语自成一家

  澳大利亚英语中的打招呼用语

  按地区划分,英国的方言最多(尽管地方很小);美国也有区域方言(regional dialect),比如新英格兰地区的口音和佛罗里达州的不一样,旧金山、洛杉矶的口音跟纽约、华盛顿的也有差异;但是,澳大利亚跟英国和美国的情况不一样——澳大利亚口音没有明显的区域差别,但有社会阶层的差别。也就是说,澳大利亚英语有社会方言(social dialect),基本上没有区域方言,根据口音,很难判断一个澳大利亚人是来自墨尔本还是悉尼。虽然澳大利亚各地的啤酒杯有不同的名称,各地也确有同一事物用不同单词的情况,如“行李箱”在昆士兰和北部沿海地区是port,而在其他地方是suitcase,但是澳大利亚不像英国和美国那样存在区域方言。

  澳大利亚行政区域示意图

  大体来说,澳大利亚有三种社会方言。每种社会方言都有独特的发音方式,形成了各具特色的口音,即文雅口音(cultivated accent)、普通口音(general accent)和粗犷口音(broad accent)。教育程度较高的人说话带有文雅口音;大多数普通人持大众口音;偏远地区的乡下人多用粗犷口音。有不少人会在两种口音之间相互切换。

  澳大利亚英语的发音特点主要与两个双元音的发音变化有关。

  首先,英美人口中的[ai],常被澳洲人读作[ɔɪ]。在澳大利亚,单词I(我)的读音与单词boy(男孩)中双元音的读音极为相似;单词my(我的),bike(自行车),like(喜欢)往往被澳大利亚人读作[mɔɪ],[bɔɪk],[lɔɪk]。怎么样?想模仿一下粗犷的澳洲口音吗?试读:I like my bike(我喜欢我的自行车)。体会到差异了吗?Do you like his bike?

  其次,英美人口中的[ei],常被澳大利亚人读作[ai]。例如:澳大利亚人常用G’day mate(朋友,你好)听起来像是汉语普通话的“格带埋特”。在澳大利亚,人们见面打招呼时,不论上午、下午或晚上,都可以说G’day mate。Good day简称为G’day,读作[g'dai],mate(好朋友)在澳大利亚英语中的读音很像might [mait];用粗犷的澳大利亚口音说出来的today(今天)可能会吓你一跳,因为“today”听起来很像to-die(去死)。Tom is going home today(汤姆今天回家),是today还是to-die?多数澳大利亚人口中的ladies(女士们)听起来像[lai-diz]。还想模仿一下吗?Ladies and Gentlemen(女士们、先生们)…… 至于fair play,没错,听起来很像鲁迅笔下的“费厄泼赖”(意思是尊重规则,公平对待每个人或公平对待各方)。

  “澳洲出品”:G'day mate!

  澳大利亚人说话的口型较小。有人说,这是澳大利亚苍蝇多的原因;也有人说,这是澳大利亚人懒惰的原因(说话都懒得动嘴)。但澳大利亚人不这么认为,他们觉得,说话不动嘴便能快速表达是一种天赋(gift)。尽管我们无法在有限的篇幅里深究其真正原因,但澳大利亚人保持小口型就能流利表达的特点却是不容忽视的。澳大利亚人精力充沛,说话很“赶时间”,往往会把两个单词连在一起说,比如this afternoon(今天下午),说得快了就是sarvo。

  有些人以为澳大利亚英语“土”,这其实是一种误解。受过高等教育的澳大利亚人说起话来既不像美国人那样蹂躏元音;也不像英国人那样居高临下,故作绅士。文雅的澳大利亚英语口音很平和,很自然。

  英国英语查阅《牛津词典》,美国英语查阅《韦氏词典》,遇到澳大利亚英语中的特殊词汇,最好查阅《麦夸里词典》(Macquarie Dictionary),因为只有在《麦夸里词典》中,才能找到澳大利亚文化负载词的真正含义。

  以上就是小编为大家介绍的关于澳式英语的介绍,后续小编也会推送关于澳式英语的主要特点,大家可以关注哦。更多AEAS考试时间、AEAS考试内容、AEAS报名官网等问题,可以咨询我们。